|
|
| Line 1: |
Line 1: |
| − | [http://translate.google.com/translate?hl=de&ie=UTF-8&sl=de&tl=en&u=http://c64mags.untergrund.net/wiki/index.php%3Ftitle%3DDT_87_61&prev=_t English Translation]
| |
| − | <pre>
| |
| − | ___________________ RTL
| |
| − | ___________________ RTL Samstag Nacht...
| |
| − | _____________________
| |
| − | Hallo Sie! _____________________
| |
| | | | |
| − | Wollen Sie einen Pomcuter gewinnen? Mit
| |
| − | 30 Watt Baktiv Oxen und Dradel Nucker??
| |
| − |
| |
| − | Aktionswochen bei
| |
| − | KENTUCKY SCHREIT F....N!
| |
| − |
| |
| − | Herzlich willkommen bei Kentucky schreit
| |
| − | f....n, das Restaurant, in dem man gerne
| |
| − | mal... Sag mal, wo willst du denn hin?
| |
| − |
| |
| − | Zum Bäcker, frische Krötchen baufen.
| |
| − | </pre>
| |
| − | <pre>
| |
| − | Frische Krötchen baufen, warum denn,
| |
| − | wir haben doch noch jede Menge Kot im
| |
| − | Brühlschrank.
| |
| − |
| |
| − | Aber das war schlötzlich pimmelig.
| |
| − |
| |
| − | Schlötzlich pimmelig? Na dann aber los,
| |
| − | sonst werd ich bächtig möse - aber
| |
| − | bächtig!
| |
| − |
| |
| − | Kommen wir nun zu unserer Aktionswoche.
| |
| − | Zu unserem Scheissauspreiben.
| |
| − |
| |
| − | Sie können einen Pomcuter gewinnen,
| |
| − | einen schnächtig mellen Rechner, mit
| |
| − | einer großen Pestflatte.
| |
| − | </pre>
| |
| − | <pre>
| |
| − | Ja Sie oder Sie... oder Sie! Hallo Sie,
| |
| − | darf ich Sie mal hier an die Bheke
| |
| − | titten?
| |
| − |
| |
| − | Aber gerne.
| |
| − |
| |
| − | Ich werde Ihnen jetzt eine Strage
| |
| − | fellen. Wozu braucht man am Pomcuter ein
| |
| − | Maxfodem?
| |
| − |
| |
| − | Zum Schaxe f....n???
| |
| − |
| |
| − | Richtig!!! Woher haben Sie das gewusst?
| |
| − |
| |
| − | Ja, ich habe nämlich ein riesiges
| |
| − | WC-Pissen.
| |
| − | </pre>
| |
| − | <pre>
| |
| − | Ein riesiges WC-Pissen! Na das hat er ja
| |
| − | mal wieder gef.... eingeschädelt...
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | - Jerry -
| |
| − | </pre>
| |