ArachnoPhobia 05 Chat Help

From C64 Diskmag Wiki
Revision as of 23:24, 13 February 2009 by Ymgve (Talk | contribs)

(diff) ←Older revision | view current revision (diff) | Newer revision→ (diff)
Jump to: navigation, search
               CHAT HELP
              @CHAT HELP@
              -----------


This is a chapter for all people who are
at the X'97 Party in Eindhoven, and
ofcourse also for the people who want to
chat with a foreigner. Maybe this
chapter will help you to have a nice
chat!





If there is standing:

1 GBR = English language

2 GER = German language

3 HOL = Dutch language

4 POL = Polish language




----------------------------------------
GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR
----------------------------------------

User guide:


Say you're travelling through Europe and
you would like to talk to someone of a
different nationality.
Then look for the sentence you would use
in your own language.


----------------------------------------
GER GER GER GER GER GER GER GER GER GER
----------------------------------------

Gebrauchsanweisung:


Angenommen, Du reist durch Europa und
m_74chtest mit einer Person anderer
Nationalit_79t. Suche dann in Deiner
eigenen Sprache den entspechenden Satz.
Check this Cheat please!!!!!!!!!!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

----------------------------------------
HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL
----------------------------------------

Gebruiksaanwijzing.

Stel, je reist door Europa en je wilt
praten met een persoon van een andere
nationaliteit. Zoek dan steeds de
betreffende zin op. Kijk bij de andere
taal en zeg dit dan en dan maar hopen
dat het goed aankomt.


----------------------------------------
POL POL POL POL POL POL POL POL POL POL
----------------------------------------

Instrukcja obslugi.

Wyobraz sobie ze, podrozujesz przez
Europe i chcialbys rozmawiac z osoba o
innej narodowosci.
Wowczas szukaj zdania, ktore chcialbys
urzyc we wlasnym jezyku.


----------------------------------------

So here are some sentes you can use:


GBR - I'll be dammed if I'm gonna sleep
      in this henhouse!

GER - Ich denke verdammt noch mal nicht
      daran in diesem H_77hnerstall zu
      schlafen!

HOL - Ik verdom het om in dit kippenhok
      te slapen!

POL - Bede przeklety jesli pojde spac
      w tym kurniku.

----------------------------------------

GBR - You're not gonna fool me! Try one
      of your own!

GER - Mich kannst du nicht beschei_6cen!
      Versuch's doch bei einem
      deinsgleichen!

HOL - Mij belazer je niet! Pak maar een
      landgenoot van je!

POL - Nie nabierzesz mnie ! Sprobuj
      z samym soba!

----------------------------------------

GBR - I'm going to throw up.

GER - Ich mu_6c mich _77bergeben.

HOL - Ik moet overgeven.

POL - Ide sie wyzygac.

----------------------------------------

GBR - Can I sleep here tonight?

GER - Kann ich hier heute nacht
      schlafen?

HOL - Kan ik hier vannacht slapen?

POL - Moge dzisiaj tutaj spac ?

----------------------------------------

GBR - What's your name?
      My name is...

GER - Wie hei_6ce Du?
      Ich hei_6ce...

HOL - Hoe heet je?
      Ik heet...

POL - Jak sie nazywasz?
      Nazywam sie...

----------------------------------------

GBR - Until what time is the canteen
      open?

GER - Bis wann ist die kantine ge_74ffnet?

HOL - Tot hoe laat is de kantine open?

POL - Do kiedy jest otwarty bufet?

----------------------------------------

GBR - I can't sleep in this room, there
      is too much noise.

GER - Ich kann in diesem zimmer nicht
      schlafen, es ist zu viel l_79rm.


HOL - Ik kan in deze kamer niet slapen,
      er is te veel herrie.

POL - Nie moge spac w tym pokoju, jest
      tutaj za glosno.

----------------------------------------

Everywhere you come you see jerks. And
this you can say to them:


GBR - You don't have to grow on a tree
      to be a budhead!

GER - Man braucht kein Arschlock zu
      haben um ein Schei_6ckert zu sein.

HOL - Je hoeft niet aan een boom te
      hangen om een eikel te zijn.

POL - "Wysoki jak brzoza a glupi jak
       koza"...
----------------------------------------

GBR - Bugger off!

GER - Hau ab!

HOL - Sodemieter op!

POL - Spadaj sodomito!

----------------------------------------

GBR - I'm glad you addressed me, now I
      can tell you what a pompous ass I
      think you are.


GER - Ich bin froh, da_6c du mich
      ansprichst, denn ketzt habe ich
      die M_74glichkeit, Dir zu sagen, was
      f_77r ein Bl_74dmann Du bist.


HOL - Ik ben blij dat je me aanspreekt,
      want dat geeft mij de kans om te
      zeggen dat ik je een enorme
      boerenlul vindt.


POL - Ciesze sie ze sie do mnie odezwa-
      les, teraz moga ci powiedziec jaka
      wedlug mnie jestes nadeta dupa.

----------------------------------------


GBR - No I'm not...

GER - Nichtwahr...

HOL - Nietwaar...

POL - Nie, nie jestem...

----------------------------------------

If you see a nice girl or a guy than you
can use this:


GBR - It's not about sex.

GER - Es geht mir nicht um den sex.

HOL - Het gaat mij niet om de sex.

POL - To nie o sex'ie

----------------------------------------

GBR - My name is Per Express and I'm
      from Sweden.

GER - Meine name ist Per Express und ich
      komme aus Schweden.

HOL - Mijn naam is Per Express en ik kom
      uit Zweden.

POL - Nazywam sie Per Express i jestem
      ze Szwecji.

----------------------------------------

GBR - Come on, let's go cuddle?

GER - Kommst du mit Schmusen?

HOL - Ga je mee knuffelen?

POL - Chodz, przytulimy sie?

----------------------------------------

GBR - We could also have a good time
      using a condom!"!

GER - Auch mit einem Kondom k_74nnen wir
      ein Fest davon machen!

HOL - Ook met een condoom kunnen we er
      een feest van maken!

POL - Moglismy takze spedzic dobrze
      czas urzywajac kondona!

----------------------------------------

Here the last sentes you can use at the
X'97:


GBR - Is this computer yours?

GER - Ist da_6c dein computer?

HOL - Is dit jouw computer?

POL - To jest twoj komputer?

----------------------------------------

GBR - Shall we copy this!

GER - Wollen wir da_6c kopieren!

HOL - Zullen we dit even gaan kopieeren!

POL - Czy mozemy to skopiowac!

----------------------------------------

GBR - In which group are you?

GER - Im welches Gruppe bist du?

HOL - In welk groep zit je?

POL - W ktorej jestes grupie?

----------------------------------------


I hope that you can use this. Please,
give me reactions. Maybe we will
continous this chapter, we will see...
And next time in more languages???



                            ROJ
                            ROJ...
                            ------
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Toolbox