<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://c64mags.untergrund.net/wiki/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://c64mags.untergrund.net/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=ArachnoPhobia_05_Chat_Help</id>
		<title>ArachnoPhobia 05 Chat Help - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://c64mags.untergrund.net/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=ArachnoPhobia_05_Chat_Help"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://c64mags.untergrund.net/wiki/index.php?title=ArachnoPhobia_05_Chat_Help&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-24T11:54:06Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.0</generator>

	<entry>
		<id>http://c64mags.untergrund.net/wiki/index.php?title=ArachnoPhobia_05_Chat_Help&amp;diff=4475&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ymgve at 22:24, 13 February 2009</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://c64mags.untergrund.net/wiki/index.php?title=ArachnoPhobia_05_Chat_Help&amp;diff=4475&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2009-02-13T22:24:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;               CHAT HELP&lt;br /&gt;
              @CHAT HELP@&lt;br /&gt;
              -----------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a chapter for all people who are&lt;br /&gt;
at the X'97 Party in Eindhoven, and&lt;br /&gt;
ofcourse also for the people who want to&lt;br /&gt;
chat with a foreigner. Maybe this&lt;br /&gt;
chapter will help you to have a nice&lt;br /&gt;
chat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there is standing:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 GBR = English language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 GER = German language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 HOL = Dutch language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 POL = Polish language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR GBR&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
User guide:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Say you're travelling through Europe and&lt;br /&gt;
you would like to talk to someone of a&lt;br /&gt;
different nationality.&lt;br /&gt;
Then look for the sentence you would use&lt;br /&gt;
in your own language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
GER GER GER GER GER GER GER GER GER GER&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gebrauchsanweisung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Angenommen, Du reist durch Europa und&lt;br /&gt;
m_74chtest mit einer Person anderer&lt;br /&gt;
Nationalit_79t. Suche dann in Deiner&lt;br /&gt;
eigenen Sprache den entspechenden Satz.&lt;br /&gt;
Check this Cheat please!!!!!!!!!!&lt;br /&gt;
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL HOL&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gebruiksaanwijzing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stel, je reist door Europa en je wilt&lt;br /&gt;
praten met een persoon van een andere&lt;br /&gt;
nationaliteit. Zoek dan steeds de&lt;br /&gt;
betreffende zin op. Kijk bij de andere&lt;br /&gt;
taal en zeg dit dan en dan maar hopen&lt;br /&gt;
dat het goed aankomt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
POL POL POL POL POL POL POL POL POL POL&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instrukcja obslugi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wyobraz sobie ze, podrozujesz przez&lt;br /&gt;
Europe i chcialbys rozmawiac z osoba o&lt;br /&gt;
innej narodowosci.&lt;br /&gt;
Wowczas szukaj zdania, ktore chcialbys&lt;br /&gt;
urzyc we wlasnym jezyku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So here are some sentes you can use:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - I'll be dammed if I'm gonna sleep&lt;br /&gt;
      in this henhouse!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Ich denke verdammt noch mal nicht&lt;br /&gt;
      daran in diesem H_77hnerstall zu&lt;br /&gt;
      schlafen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Ik verdom het om in dit kippenhok&lt;br /&gt;
      te slapen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Bede przeklety jesli pojde spac&lt;br /&gt;
      w tym kurniku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - You're not gonna fool me! Try one&lt;br /&gt;
      of your own!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Mich kannst du nicht beschei_6cen!&lt;br /&gt;
      Versuch's doch bei einem&lt;br /&gt;
      deinsgleichen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Mij belazer je niet! Pak maar een&lt;br /&gt;
      landgenoot van je!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Nie nabierzesz mnie ! Sprobuj&lt;br /&gt;
      z samym soba!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - I'm going to throw up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Ich mu_6c mich _77bergeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Ik moet overgeven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Ide sie wyzygac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - Can I sleep here tonight?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Kann ich hier heute nacht&lt;br /&gt;
      schlafen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Kan ik hier vannacht slapen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Moge dzisiaj tutaj spac ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - What's your name?&lt;br /&gt;
      My name is...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Wie hei_6ce Du?&lt;br /&gt;
      Ich hei_6ce...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Hoe heet je?&lt;br /&gt;
      Ik heet...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Jak sie nazywasz?&lt;br /&gt;
      Nazywam sie...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - Until what time is the canteen&lt;br /&gt;
      open?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Bis wann ist die kantine ge_74ffnet?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Tot hoe laat is de kantine open?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Do kiedy jest otwarty bufet?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - I can't sleep in this room, there&lt;br /&gt;
      is too much noise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Ich kann in diesem zimmer nicht&lt;br /&gt;
      schlafen, es ist zu viel l_79rm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Ik kan in deze kamer niet slapen,&lt;br /&gt;
      er is te veel herrie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Nie moge spac w tym pokoju, jest&lt;br /&gt;
      tutaj za glosno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everywhere you come you see jerks. And&lt;br /&gt;
this you can say to them:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - You don't have to grow on a tree&lt;br /&gt;
      to be a budhead!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Man braucht kein Arschlock zu&lt;br /&gt;
      haben um ein Schei_6ckert zu sein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Je hoeft niet aan een boom te&lt;br /&gt;
      hangen om een eikel te zijn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - &amp;quot;Wysoki jak brzoza a glupi jak&lt;br /&gt;
       koza&amp;quot;...&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - Bugger off!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Hau ab!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Sodemieter op!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Spadaj sodomito!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - I'm glad you addressed me, now I&lt;br /&gt;
      can tell you what a pompous ass I&lt;br /&gt;
      think you are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Ich bin froh, da_6c du mich&lt;br /&gt;
      ansprichst, denn ketzt habe ich&lt;br /&gt;
      die M_74glichkeit, Dir zu sagen, was&lt;br /&gt;
      f_77r ein Bl_74dmann Du bist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Ik ben blij dat je me aanspreekt,&lt;br /&gt;
      want dat geeft mij de kans om te&lt;br /&gt;
      zeggen dat ik je een enorme&lt;br /&gt;
      boerenlul vindt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Ciesze sie ze sie do mnie odezwa-&lt;br /&gt;
      les, teraz moga ci powiedziec jaka&lt;br /&gt;
      wedlug mnie jestes nadeta dupa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - No I'm not...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Nichtwahr...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Nietwaar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Nie, nie jestem...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you see a nice girl or a guy than you&lt;br /&gt;
can use this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - It's not about sex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Es geht mir nicht um den sex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Het gaat mij niet om de sex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - To nie o sex'ie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - My name is Per Express and I'm&lt;br /&gt;
      from Sweden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Meine name ist Per Express und ich&lt;br /&gt;
      komme aus Schweden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Mijn naam is Per Express en ik kom&lt;br /&gt;
      uit Zweden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Nazywam sie Per Express i jestem&lt;br /&gt;
      ze Szwecji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - Come on, let's go cuddle?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Kommst du mit Schmusen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Ga je mee knuffelen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Chodz, przytulimy sie?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - We could also have a good time&lt;br /&gt;
      using a condom!&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Auch mit einem Kondom k_74nnen wir&lt;br /&gt;
      ein Fest davon machen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Ook met een condoom kunnen we er&lt;br /&gt;
      een feest van maken!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Moglismy takze spedzic dobrze&lt;br /&gt;
      czas urzywajac kondona!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here the last sentes you can use at the&lt;br /&gt;
X'97:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - Is this computer yours?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Ist da_6c dein computer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Is dit jouw computer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - To jest twoj komputer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - Shall we copy this!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Wollen wir da_6c kopieren!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - Zullen we dit even gaan kopieeren!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - Czy mozemy to skopiowac!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GBR - In which group are you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GER - Im welches Gruppe bist du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HOL - In welk groep zit je?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POL - W ktorej jestes grupie?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hope that you can use this. Please,&lt;br /&gt;
give me reactions. Maybe we will&lt;br /&gt;
continous this chapter, we will see...&lt;br /&gt;
And next time in more languages???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                            ROJ&lt;br /&gt;
                            ROJ...&lt;br /&gt;
                            ------&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ymgve</name></author>	</entry>

	</feed>